Staffars Seriers Blog: Manwha på svenska

28 juli 2005

Manwha på svenska

Wahlströms har börjat ge ut koreanska serier på svenska s.k. manwha, tyvärr så kallar dom det som de ger ut för manga vilket är så felaktigt det kan bli. Vad de har gjort är skaffat rättigheter till en del av de serier som Tokyopop tidigare har gett ut på engelskat. Urvalet är iofs bra så till vidare att det är två killserier och två tjejserier men det är inte någon av de bättre manwhorna som de har valt ut. Undantaget är väl Ragnarök som är en rätt trevlig fantasyserier som bygger på MMORGen med samma namn. Kill Me, Kiss Me är ok men inte mycket mer än så. De övriga Rebirth och Snow Drop är inte några serier som jag har några varma känslor för.

Det stora problemet dock är att hela utgivningen plågas av en känsla av dålig kvalité, huvudsakligen bereonde på de fonter som de använt för att texta. Det ser både billigt och uselt uselt ut speciellt som de inte har anpassat textningen efter pratbubblorna så det ibland finns enormt mycket utrymme och bara några få ord. Det är dock trevligt att de lagt in översättningar av de ofta mycket grafiska koreanska ljudeffekterna även om det ibland ser riktigt fult ut. Det skall dock sägas att Tokyopop led av samma problem inledningsvis och de lyckades skärpa upp sig en hel del från sin början, speciellt med textningen som nu är helt ok. Just textning är en av de få saker som man inte får spara in alltför mycket på då det är en väldigt viktig del av läsupplevelsen.

Sammantaget så känns det här som en satsning som kommer att bita Wahlströms i foten lite grann, jag hoppas jag har fel eftersom jag vill ha fler serieutgivare i landet.